fix: add missing translations and fix namespace usage
- Fix srt-player to use srtT namespace for error messages - Add deck_id.enterLanguageName and language labels (english, chinese, japanese, korean) - Add memorize.review.nextCard translation - Update all 8 locales with consistent translations
This commit is contained in:
@@ -231,6 +231,7 @@
|
||||
"ease": "Schwierigkeit",
|
||||
"lapses": "Fehler",
|
||||
"showAnswer": "Antwort zeigen",
|
||||
"nextCard": "Weiter",
|
||||
"again": "Nochmal",
|
||||
"hard": "Schwer",
|
||||
"good": "Gut",
|
||||
@@ -626,6 +627,11 @@
|
||||
"sentencePlaceholder": "Satz eingeben",
|
||||
"wordPlaceholder": "Wort eingeben",
|
||||
"queryLang": "Abfragesprache",
|
||||
"enterLanguageName": "Bitte Sprachnamen eingeben",
|
||||
"english": "Englisch",
|
||||
"chinese": "Chinesisch",
|
||||
"japanese": "Japanisch",
|
||||
"korean": "Koreanisch",
|
||||
"meanings": "Bedeutungen",
|
||||
"addMeaning": "Bedeutung hinzufügen",
|
||||
"partOfSpeech": "Wortart",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user