fix: add missing translations and fix namespace usage

- Fix srt-player to use srtT namespace for error messages
- Add deck_id.enterLanguageName and language labels (english, chinese, japanese, korean)
- Add memorize.review.nextCard translation
- Update all 8 locales with consistent translations
This commit is contained in:
2026-03-18 08:34:04 +08:00
parent 1ef337801d
commit bc7608e049
10 changed files with 51 additions and 3 deletions

View File

@@ -107,6 +107,11 @@
"sentencePlaceholder": "Enter a sentence",
"wordPlaceholder": "Enter a word",
"queryLang": "Language",
"enterLanguageName": "Please enter language name",
"english": "English",
"chinese": "Chinese",
"japanese": "Japanese",
"korean": "Korean",
"meanings": "Meanings",
"addMeaning": "Add Meaning",
"partOfSpeech": "Part of Speech",
@@ -268,6 +273,7 @@
"ease": "Ease",
"lapses": "Lapses",
"showAnswer": "Show Answer",
"nextCard": "Next",
"again": "Again",
"hard": "Hard",
"good": "Good",